L’ouvrage est en cours de tirage .
作品正在印刷。
Pourquoi tu parles tout le temps en cours?
你上课怎么总说话啊?
Les points sont en cours de conversion. Revenez plus tard.
点数结算,没有k人,放心吧。
Je suppose que vous faites des mathématiques en cours de dessin?
你在绘画课做数学题,我没说错吧?
Une procédure au civil reste toutefois en cours à New York.
尽管如此,在纽约的民诉讼仍未终止。
Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.
续期的网络设备正在进行。
Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.
由国家和省府共同出正在完成规划终稿。
A la fin de chaque semaine, nous avons joué des dialogues en cours.
每周结束时,我们在课上做会话。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在地开始的工作要求国政府建立合作关系,密切地合作起来。
Des analyses sont en cours pour vérifier si elles ont au préalable été droguées.
有关方面正在分析这些受害者是被下药麻醉。
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国海军正在进行现代化建设,并在研究航空母舰的项。
Des dizaines de projets sont en cours d'exportation en droit, génie civil ou environnement.
大约有十来个课程,包括法律学,土木工程学和环境学已经开设。
Des processus de ratification sont en cours dans l'ensemble des pays de l'Union.
认可批准的进程正在欧盟的所有国家内进行着。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促成谈判获得结果的精神表示敬意。
L'initiative est en cours; l'équipe chargée du système Atlas est en cours de réorganisation.
这项倡议正在实施中;Atlas小组正在整编中。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了一定程度的波及并将撤离该岛。
Le texte d'application en est en cours d'élaboration.
正在制定瑞典充分遵守和加入该公约的必要法律。
La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.
条约机构改革正在进行之中。
Ayant été rédigées en anglais, leur traduction en français et en espagnol est en cours.
《业务准则》以英文草拟,正在译成法语和西班牙语。
Elle doit être approuvée par le Parlement et le texte en est en cours d'examen.
法令必须由国会批准,相关的立法正在审议和讨论之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Autorisation de départ confirmée. Opération en cours.
“确认为最高权限指令,执行中。
Les vaccinations sont en cours et elles accélèrent partout.
疫苗接种正在进行,而且各地都在加速。
Bonjour, Pierre. Vendredi dernier, tu étais là en cours ?
你好,皮埃尔。星期五你去上课了?
He bien, ce livre est en cours d'écriture.
嗯,这本书正在写。
Des mesures de prévention et de contrôle sont en cours.
各项疫情防控措施正在展开中。
Je fait des sandwichs pour pourvoir pique-niquer en cours de route.
我做了些明治以便在路上野餐。
Alors, Julie va en cours de français trois fois par semaine.
Julie每周上次法语课。
Il y a une première phase de travaux qui est en cours.
第一阶段的工作正在进行中。
De nombreux bâtiments emblématiques sont en cours de ravalement ou de modernisation.
许多标志性建筑也正在翻新,或者变得现代化。
Mais elles peuvent parfaitement se travailler en cours de musique ou chez soi.
这两者完全可以在音乐课上或者在自己家中训练出来。
Donc on vérifie que cette vignette est toujours en cours de validité.
所以我们要检查这个贴纸否仍然有效。
Ça pouvait chausser voilà les lycéens lorsqu’ils allaient en cours de sport.
中学生在做运动的时候会穿运动鞋。
Une enquête est en cours pour savoir comment l’arme est entrée dans l’établissement.
查明该武器如何进入机构内的调查正在进行中。
Par exemple, à la fin de chaque semaine, nous avons joué des dialogues en cours.
例如,每周结束时,我们在课上做会话。
C'est normal que la règle du jeu ne change pas en cours de route.
在进中游戏规则不变很常见的。
Une grande cérémonie est en cours à Paris et nous, on est avec Tony Estanguet.
巴黎正在举行一场盛大的仪式,我们已经连线Tony Estanguet。
Cette baisse peut avoir, entre autre, un impact sur le remboursement d’un crédit en cours.
除此之外,收入下降,可能会对当前贷款的偿还产生影响。
J’ai fait la fête toute la nuit, je suis venu directement en cours sans dormir.
我整晚都在聚会,没睡觉然后就直接来上课了。
Oui, en cours de français langue étrangère.
的,在对外法语课中。
Ce distributeur de billets à reconnaissance vocale est encore en cours de test au CNRS.
这台语音识别售票机正在法国国家科学研究院接受检测。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释